Товары, подлежащие государственному санитарно-эпидемиологическому надзору:. Материалы, оборудование, вещества, устройства, применяемые в сфере хозяйственно-питьевого водоснабжения и при очистке сточных вод, в плавательных бассейнах. Продукция машиностроения и приборостроения производственного, медицинского и бытового назначения, кроме запасных частей к транспортным средствам и бытовой технике (за исключением контактирующих с питьевой водой и пищевыми продуктами). Продукция, изделия, являющиеся источником ионизирующего излучения, в том числе генерирующего, а также изделия и продукция (товары), содержащие радиоактивные вещества. Строительное сырье и материалы, в которых гигиеническими нормативами регламентируется содержание радиоактивных веществ, в том числе производственные отходы для повторной переработки и использования в народном хозяйстве, лом черных и цветных металлов (металлолом). Оборудование, материалы для воздухоподготовки, воздухоочистки и фильтрации.

Горячая камера – предназначена для работы с открытыми радиоактивными источниками на основе изотопа (химическое выделение, разбавление, кондиционирование, фасовка). Горячая камера изготовлена по типу «изолятора» из нержавеющей стали, камера оснащена фильтром подаваемого воздуха, угольным фильтром вытягиваемого воздуха, имеет откатную переднюю дверцу, проем для установки окна из свинцового стекла, защиту из свинца толщиной 100мм, камера оснащена пультом управления для контроля освещения, давления воздуха. Общая масса – 15100кг, размеры -1700х1700х2900мм.

Инструкции На Русском

Настоящее руководство по эксплуатации (в дальнейшем – «руководство»), распространяется на реакторы дугогасящие масляные с конденсаторным регулированием типа РДМК на класс напряжения 6-10 кВ (далее – «реактор»). Эксплуатацию реакторной установки в строгом соответствии с действующей нормативно-технической документацией, регламентом и инструкциями по эксплуатации. Реактор оснащен необходимым количеством независимых регуляторов.

Система генератора – представляет собой комплект оборудования предназначенного для производства (растворение, синтез фильтрование, сушка, фасовка) и сборки генераторов Тс-99m в горячих камерах для производства гель-генераторов Тс-99m. Оборудование состоит из следующих частей система транспортировки и подъема контейнера с молибденом, устройство вскрытия ампул, система контроля растворов, система контроля рH, система для фильтрования, сушки, фрагментирования, система фасовки, система запечатывания колонок, система для установки игл, система загрузки колонки в контейнер, система промывки молибденовых колонок. В подсубпозиции термин 'брутто - масса' означает общую массу товара со всеми видами упаковочных материалов и тары, обеспечивающих его сохранность в процессе хранения и транспортировки. В общую массу товара не включается масса упаковочных материалов или тары, со всей очевидностью пригодных для повторного использования. В подсубпозиции термин 'специальные производственные помещения' означает помещения, в которых поддержание точных значений температуры и влажности обусловлено эксплуатационными требованиями установленного в нем оборудования, такого как станки, вычислительные машины, коммутационное оборудование, оборудование для проведения хирургических операций и т.п., или выполняемыми им операциями. В подсубпозициях, и дата изготовления определяется на основании технической документации изготовителя техники (технический паспорт, инструкция по эксплуатации) и таблички изготовителя, которая закрепляется на заметном, легкодоступном месте техники и не подлежит замене в процессе эксплуатации. Если в технической документации изготовителя и табличке изготовителя содержится противоречивая информация о дате изготовления либо отсутствует информация изготовителя техники о дате изготовления, то считать эту технику техникой, с момента выпуска которой прошло более 3 лет.

Если в информации изготовителя указан только год изготовления, то датой изготовления техники считать 1 июля года изготовления; если указан месяц и год изготовления, датой изготовления считать 15 число месяца, указанного в информации изготовителя. В целях классификации товаров в подсубпозиции в государствах, территории которых составляют таможенную территорию Евразийского экономического союза, при применении термина 'франко - граница страны ввоза ' под страной ввоза понимается таможенная территория Евразийского экономического союза.

Recovery DVD с Windows 7 Starter для Asus EEE PC 1201N Windows 7 Starter 7600 x86 [2009, RUS]| DoutDess торренты без регистрации. Recovery DVD с Windows 7 Starter для Asus EEE PC 1201N Windows 7 Starter 7600 x86 [2009, RUS]| Скачать бесплатно программы, игры. Recovery dvd для asus eee pc 1201n windows 7 starter 7600 x86 10. Starter, 7600, 1201N, EEE, x86, для, Windows, Windows, [2009,, Starter, RUS], Asus, DVD, Recovery ДДгрупклуб ru DDGroupClub.ru Открытый. Recovery DVD с Windows 7 Starter для Asus EEE PC 1201N. Год/Дата Выпуска 2009. Версия Windows 7 Starter Build 7600. Разрядность 32bit. ASUS Eee PC 1005HA Recovery Windows 7. Для Asus EEE PC 1201N Windows 7 Starter 7600 x86. Windows 7 Starter Recovery DVD 1.0 x86.

В подсубпозиции термин 'взлетная мощность' ('take - off power') означает максимальную мощность, развиваемую авиационным поршневым двигателем. 'Взлетная мощность' ('take - off power') указывается в технической документации и (или) сопроводительных документах, измеряется в киловаттах или лошадиных силах (1 кВт соответствует 1,35962 л.с.). Инструменты, необходимые для сборки или обслуживания машин, должны классифицироваться вместе с этими машинами, если импортируются вместе с ними. Сменные инструменты, импортируемые с машинами, также должны классифицироваться вместе с ними, если инструменты составляют часть обычного оборудования машин и обычно продаются вместе с ними. По требованию таможенных органов декларант должен представить для подтверждения сведений, заявленных в декларации, иллюстрированный документ (например, инструкции, проспекты, лист из каталога, фотографию), содержащий описание машины, ее назначение и основные характеристики, а в случае несобранной или разобранной машины - схему сборки и перечень содержимого различных грузовых мест.

По заявлению декларанта и при соблюдении условий, установленных компетентными органами, положения Основного правила интерпретации 2а Номенклатуры также применимы к машинам, перемещаемым через таможенную границу отдельными партиями. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ( I ) ОБЩЕЕ СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РАЗДЕЛА. ( A ) При условии соблюдения некоторых исключений, приведенных в примечаниях к данному разделу и группам 84 и 85, и, кроме товаров, более конкретно поименованных в других разделах, данный раздел охватывает все механическое и электротехническое оборудование, механизмы, установки, аппараты и устройства и их части, а также определенные аппараты и установки, не являющиеся ни механическими, ни электрическими (такие как котлы и котельные, фильтрационные установки и пр.), и части таких устройств и установок. В данный раздел не включаются:.

(а) катушки, шпули, бобины, гильзы и пр., выполненные из любого материала (классифицируемые в соответствии с материалом, из которого они изготовлены). Однако ткацкие навои не должны рассматриваться в качестве бобин, шпуль или аналогичных носителей и включаются в товарную позицию;. (б) части общего назначения, описанные в примечании 2 к разделу XV, такие как проволока, цепи, болты, винты и пружины из черных металлов ( товарная позиция, или ), и аналогичные изделия из других недрагоценных металлов ( – 76 и 78 – 81 ), замки товарной позиции, крепежная арматура и фурнитура для дверей, окон и т.п. Товарной позиции. Пояснения к примечанию 4. Если не указано иное, передача может также осуществляться с помощью устройств (встроенных или не встроенных в отдельные компоненты), которые используют инфракрасные лучи, радиоволны или лазерные лучи и т.д. Для передачи на короткие расстояния.

Пояснения к дополнительному примечанию 1. A. Инструменты для сборки или обслуживания машин. Для классификации вместе с соответствующими машинами инструменты, необходимые для сборки или обслуживания машин, должны удовлетворять следующим трем условиям, касающимся их свойств, назначения и представления:. 1) они должны быть инструментами, то есть ручными инструментами товарной позиции или, или, например, инструментами, включенными в позицию,. Измерительные и проверочные инструменты не включаются во всех случаях;. 2) они должны быть предназначены для сборки или обслуживания соответствующей машины.

Инструкции Ру

Бетонные

Если инструменты идентичны, то вместе с машиной классифицируются только те, которые должны использоваться одновременно. Если они разные, то допускается всего один инструмент каждого типа;.

3) они должны быть представлены для совершения таможенных операций одновременно с соответствующей машиной. Сменные инструменты. Для классификации вместе с соответствующими машинами сменные инструменты должны удовлетворять трем условиям:. 1) они должны быть инструментами, то есть инструментами товарной позиции или, например, инструментами, включенными в товарные позиции, и или в позиции,. Формы (товарная позиция ) и принадлежности, в том числе вспомогательное оборудование (например, товарной позиции ), не считаются инструментами и, соответственно, к ним данное дополнительное примечание не относится;. 2) они должны составлять часть обычного оборудования соответствующих машин.

Частью обычного оборудования машин считаются следующие изделия:. а) любое количество идентичных инструментов, которые могут быть одновременно установлены на машине;. б) один инструмент каждого типа, если инструменты различны;. 3) они должны обычно продаваться вместе с соответствующей машиной и представляться для совершения таможенных операций вместе с ней.

ГОСТ 12.2.007.2-75 УДК 621.314.222.6:658.382.3:006.354+621.318.4:658.382.3:006.354 Группа Т58 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА Трансформаторы силовые и реакторы электрические Требования безопасности. Occupation safety standards system. Power transformers and reactors Safety requirements. Срок действия с до.Срок действия данного ГОСТа продлен. УТВЕРЖДЕН постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 10.09.75 г. N 2368 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Декабрь 1985 г.

ВНЕСЕНО Изменение N 1, утвержденное постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 11.05.83 N 2190, введенное в действие с 01.10.83 и опубликованное в ИУС N 8, 1983 г. Настоящий стандарт распространяется на силовые трансформаторы (в том числе автотрансформаторы) и электрические реакторы, предназначенные для работы в электрических устройствах и сетях переменного тока частоты 50 и 60 Гц. Стандарт устанавливает требования безопасности к конструкции силовых трансформаторов и реакторов.

Стандарт не распространяется на бетонные реакторы. Общие требования 1.1.

Трансформаторы и реакторы должны соответствовать требованиям настоящего стандарта и ГОСТ 12.2.007.0-75. Требования к сухим однофазным трансформаторам мощностью до 4 кВА включительно и трехфазным мощностью до 5 кВА включительно общего назначения на напряжение до 1000 В 2.1. Трансформаторы, кроме встроенных, должны выполняться класса защиты I или II по ГОСТ 12.2.007.0-75 и иметь степень защиты не ниже IP20 по ГОСТ 14254-80. Стационарные трансформаторы допускается изготовлять со степенью защиты IP00. (Измененная редакция, Изм. В трансформаторах класса защиты II должна быть исключена возможность электрического соединения защитных вводных втулок и металлических защитных оболочек наружных присоединительных проводов с доступными для прикосновения металлическими частями трансформаторов. Трансформаторы, снабженные оболочками, могут иметь отверстия для доступа к токоведущим частям, если это необходимо для эксплуатации трансформаторов.

Эти отверстия должны быть постоянно закрыты и открываться специальным ключом или иметь блокировку, не допускающую включения трансформатора при открытом отверстии. Заявление на носителя русского языка образец. Все доступные для прикосновения токопроводящие детали, кроме частей, находящихся под напряжением, в трансформаторах класса защиты I должны быть соединены с элементами, предназначенными для заземления. Место вывода нейтрали трехфазных трансформаторов обозначается буквой N. Штепсельные вилки с заземляющим контактом, применяемые для трансформаторов, должны быть по ГОСТ 7396-76. Минимальные воздушные зазоры и пути утечки тока по изоляции между различными частями трансформатора должны соответствовать указанным в таблице. Пути утечки, мм, не менее Воздушные зазоры, мм, не менее Пути утечки и воздушные зазоры Класс защиты по Номинальное напряжение, В ГОСТ 12.2.007.0-75 До42 Св. 42 до 250 Св.

250 до 380 Св. 380 до 660 Св. 660 до 1000 До 42 Св.42 до 250 Св. 250 до 380 Св. 380 до 660 Св. 660 до 1000 а б а б а б а б а б 1. Между токоведущими частями одной обмотки с разным потенциалом I, II 1 2 2 3 3 4 6 10 10 14 1 2 3 6 8 2.

Между токоведущими частями первичной цепи и доступными токопроводящими частями I 1 2 2 3 2 4 6 10 10 14 1 2 3 6 8 II 3 4 5 8 6 10 10 14 20 28 5 6 8 10 20 3. Между токоведущими частями вторичной цепи и доступными токопроводящими частями I 1 2 2 3 3 4 6 10 10 14 1 2 3 6 8 II 1 3 3 4 4 6 8 12 14 20 3 5 6 8 14 4.

Между токоведущими частями первичной и вторичной цепей I 2 3 3 4 4 6 8 12 14 20 2 3 4 6 10 II 3 4 5 8 6 10 10 14 20 28 5 6 8 10 20 5. Между токоведущими частями разных вторичных цепей I, II 1 2 2 3 3 4 6 10 10 14 1 2 3 6 8 6. Между токопроводящими частями, разделенными промежуточной защитной изоляцией, которые в случае повреждения могут находиться под напряжением II 3 4 5 8 6 10 10 14 20 28 5 6 8 10 20 Примечания: 1. Указанные в таблице значения не относятся к внутреннему построению обмоток, а также изоляционным расстояниям между обмотками и магнитопроводом.

Пути утечки, указанные в графах а, относятся к неорганическим изоляционным материалам (например, керамические материалы, стекло), а пути утечки, указанные в графах б, - к органическим материалам (например, гетинакс, текстолит на основе фенольных смол). В части изоляционных расстояний вся обмотка автотрансформатора рассматривается как входная цепь. При необходимости иметь в кожухе трансформатора отверстия, которые остаются открытыми при работе (например, вентиляционные отверстия), их следует выполнять по ГОСТ 14254-80.

(Измененная редакция, Изм. Трансформаторы, рассчитанные на включение в сети с разными номинальными напряжениями, должны иметь указатель положения переключателя напряжения либо маркировку зажимов, указывающую напряжение соответствующих сетей. Кроме технических данных, которые указываются в стандартах или технических условиях на конкретные виды, серии или типы трансформаторов, маркировкой должно предусматриваться: а) обозначение положений включения и регулирования для встроенных устройств регулирования; б) класс защиты трансформатора по ГОСТ 12.2.007.0-75; в) ток плавкой вставки предохранителя (только для трансформаторов, условно стойких к короткому замыканию); г) степень защиты по ГОСТ 12.2.007.0-75. Требования к однофазным трансформаторам мощностью свыше 4 кВА, трехфазным мощностью свыше 5 кВА и электрическим реакторам 3.1.

Трансформаторы и реакторы, для которых стандартами или техническими условиями предусмотрено наличие устройств защиты и сигнализации или встроенных трансформаторов тока, должны снабжаться коробкой зажимов и проводкой от этих устройств до коробки зажимов. В коробке зажимов должны быть предусмотрены специальные зажимы, позволяющие закорачивать вторичные цепи трансформаторов тока. В коробке зажимов должно предусматриваться наличие электрической схемы соединений и необходимой маркировки зажимов, наносимых, например, на специальной табличке.

При наличии в трансформаторах или реакторах встроенных трансформаторов тока, на корпусе коробки зажимов должна быть надпись: 'Внимание! На зажимах разомкнутой обмотки напряжение'.

Трансформаторы и реакторы с выпуклой фасонной крышкой должны иметь приварные упоры, позволяющие стоять на крышке, и приспособления для закрепления средств, обеспечивающих безопасность при выполнении работ на крышке при монтаже, ремонте и осмотре. Трансформаторы и реакторы, имеющие высоту от уровня головки рельс до крышки бака 3 м или более, должны снабжаться лестницей с уклоном не более 75 °. Местоположение лестницы должно обеспечивать безопасный доступ к газовому реле при работающем трансформаторе (реакторе). У лестницы должна быть площадка шириной не менее 30 см, совмещенная с лестницей или прикрепленная к баку, позволяющая обслуживать газовое реле двумя руками. Лестница должна иметь трубчатые перила диаметром 20-40 мм. В масляных трансформаторах и реакторах должны быть предусмотрены меры, уменьшающие до нормативной величины опасность возникновения пожара при аварии путем: направления выхлопа масла из предохранительной трубы (устройства) в сторону от токоведущих частей, шкафов управления и конструкций; автоматического перекрытия трубопровода от расширителя к баку при аварийном отключении трансформаторов и реакторов мощностью от 100 МВА и более. (Измененная редакция, Изм.

Внешние токоведущие части переключающих устройств трансформаторов и ректоров, находящихся под напряжением свыше 1000 В, должны быть окрашены в красный цвет. Трансформаторы и реакторы должны снабжаться элементами для заземления, расположенными в доступном месте нижней части бака или остова (если бак отсутствует). Масляные трансформаторы и реакторы мощностью 1 МВА и более, имеющие расширитель, должны снабжаться газовым реле, реагирующим на повреждения внутри бака, сопровождающееся выделением газа. Масляные трансформаторы и реакторы мощностью 1 МВА и более с расширителем должны быть снабжены не менее чем одним защитным устройством, предупреждающим повреждение бака при внезапном повышении внутреннего давления более 50 кПа ( 0,5 кгс/см 2). Масляные трансформаторы, трансформаторы с жидким диэлектриком с азотной подушкой и реакторы без расширителя должны быть снабжены защитным устройством, срабатывающим при повышении внутреннего давления более 75 кПа ( 0,75 кгс/см 2). Защитное устройство должно обеспечивать выброс масла вниз. Масло не должно попадать на лестницу.

Зона выброса масла не должна захватывать места расположения приборов, требующих обслуживания при эксплуатации. Указатели уровня масла, газовые реле, кран для отбора пробы масла масляных трансформаторов и реакторов и другие приборы должны быть расположены таким образом, чтобы были обеспечены удобные и безопасные условия для доступа к ним и наблюдения за ними без снятия напряжения.

Степень защиты оболочки приводного механизма переключающего устройства трансформатора или реактора должна выбираться по ГОСТ 14254-80. На части переключающего устройства, погруженные в трансформаторное масло, степени защиты не устанавливаются. Корпус приводного механизма переключающего устройства должен быть снабжен элементом для заземления. (Измененная редакция, Изм. С этим также читают:.